栏目导航

     酷博士翻译服务中心位于中国-东盟博览会”永久举办地的广西,20多年泰语翻译、泰语同传的工作经验,多次为中泰战略研讨会、橡胶工业博览会、中泰商务文化节、泰国英拉总理、明宽副总理、素拉蓬副总理兼外交部长、格盖商务部长、前驻华大使德·本纳、中国国务院侨办马儒沛副主任等多位名人的进行同声传译、陪同翻译或笔译服务。  

为中国国务院侨办副主任马佩儒翻译

   2013年,中国国务院侨务办公室副主任马佩如会见泰国副总理兼外效部长素拉蓬
     我们翻译团队有来自大学泰语翻译研究与教学的专家、教授,有曾在中泰合资企业工作经验的高级主管的资深翻译员,员工有中国藉的、也有泰国藉的。本中心还是广西高校《泰语笔译》《泰语口译》等课程实践教学的实训基地,是企业与高校强强联合的典范。本中心职员有丰富的泰语翻译经验,知识面广,涉及各行业各领域,任何别人译不了的高难度文件,您都可以找我们     第四届中泰战略研讨会泰语同传团队
   

               สถาบันแปลภาษา(จีน –ไทย )ครูบอสส์จัดตั้งขึ้นโดยคณาจารย์จากมหาวิทยาลัยและนักแปลมืออาชีพผู้มีประสบการณ์กว่า 20 ปี เคยให้บริการการแปลสด แปลเป็นล่าม แก่ประชุมสัมมนาวิจัยยุทธศาสตร์จีน-ไทย คณะนางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี, นายมิ่งขวัญ แสงสุวรรณ รองนายกรัฐมนตรี, นายเกริกไกร จีระแพทย์ รมต.กระทรวงพาณิชย์,นายเดช บุญนาฏ เอกอัครราชทูต และอื่น ๆ พนักงานของสถาบันฯ ประกอบด้วยพนักงานคนจีนและคนไทย เอกสารที่บริษัทอื่นแปลไม่ได้ ท่านมาหาเราได้เลย

 

联系我们 企业文化 在线留言 在线检索 译员加盟 关于我们 招聘须知 我要招聘
全站搜索 泰语软件 我要…… 银行账户

酷博士翻译服务中心 © 版权所有 技术支持:广西非公企业网  桂ICP备 1100148  号 酷博士泰语翻译网YY YY 611727976

 地址:广西南宁市秀厢大道东32号  手机 13207712171  电话:0771-3944220    邮箱 thaigoods@qq.com  酷博士泰语翻译网在线客服QQ QQ 1104419846 

: 鎮ㄦ槸绗浣嶆祻瑙
点击这里用QQ给我发信息
Chat