1、与客户洽谈,了解客户需求,向客户介绍我公司优势;

2、初步了解稿件的情况(笔译,含本地化翻译与影音翻译),或了解翻译项目的相关情况(同传、交传、陪同),给客户一个洽当的解决方案并报价;

3、约定翻译细节、交稿时间、交稿方式(笔译),或约定翻译项目服务的相关细节,包括时间、地点、联系人、具体流程、注意事项等(同传、交传、陪同),并签订服务合同;

4、按公司的标准及行业标准,提供优质专业的翻译翻译;如果是笔译,则有更详细的程序化的初译、自审、译员互相校对、排版、资深译员终审核等专业流程。中国藉译员翻译的稿件,则由外藉译员(母语为泰国语、越南语、马来语……的译员)审核与校对,反之,外藉译员的稿件,则由中国藉译员审核与校对;

5、同传、交传、陪同活动结束,聆听客户意见与体验;笔译稿件交付、客户验收稿件;

6、按合同约定付款;

7、跟踪客户,联系客户,请客户提出改进意见,对服务提出评价,总结,进一步提高服务质量。

本网站由阿里云提供云计算及安全服务 Powered by CloudDream